Translation mistakes (FIXED)
Moderator: moderators
in address book:
Name Type Area IGM Info Delete Trade
**** Kontakt Germany igm info del contract
as a seperate piece of information, i used to have it as a normal contract, went to change the *note* information by clicking on his name, and its default was set to 'customer' - i changed it to 'contract', clicked save, and it turned up in german.
Name Type Area IGM Info Delete Trade
**** Kontakt Germany igm info del contract
as a seperate piece of information, i used to have it as a normal contract, went to change the *note* information by clicking on his name, and its default was set to 'customer' - i changed it to 'contract', clicked save, and it turned up in german.
Caoutchouc is more commonly known as Rubber, I had to look up the meaning of Caoutchouc.
http://www.bartleby.com/65/ca/caoutcho.html
http://www.bartleby.com/65/ca/caoutcho.html
The sap from a rubber tree.
My belief had always been rubber comes from rubber trees, I don't if this is down to a mistake in my education, whether it's a just a british thing, but if you were to walk the streets off the UK, and ask people i think you'd find the majority of people would say if asked where rubber comes from, a rubber tree. Yes there are latin/other names for things, but they are not used by normal people.
My belief had always been rubber comes from rubber trees, I don't if this is down to a mistake in my education, whether it's a just a british thing, but if you were to walk the streets off the UK, and ask people i think you'd find the majority of people would say if asked where rubber comes from, a rubber tree. Yes there are latin/other names for things, but they are not used by normal people.
Re: Translation mistakes
when you take a look at the reseach page of your company there is standing "Building" in stead of "Research"
Re: Translation mistakes
I changed this "Building" to "Buildings" as I think you meant the page for the list of your research buildingsjansen wrote:when you take a look at the reseach page of your company there is standing "Building" in stead of "Research"
Regards,
Aru
Good morning boss,
Hint: At the market, there is a great offer, but it would be you too much goods? Click on 'buy' and put in you your wish-quantity.
SUGGESTION...
Good morning boss,
Hint: At the market, there are great offers, in some cases you may require a smaller quantity. Did you know you can also click 'buy' and select a lower quantity.
Also... i noticed that when i use the 'gfx' facility there are errors on the pages, for example news is still not translated. a few others too but i forgot them now
fixed
Hint: At the market, there is a great offer, but it would be you too much goods? Click on 'buy' and put in you your wish-quantity.
SUGGESTION...
Good morning boss,
Hint: At the market, there are great offers, in some cases you may require a smaller quantity. Did you know you can also click 'buy' and select a lower quantity.
Also... i noticed that when i use the 'gfx' facility there are errors on the pages, for example news is still not translated. a few others too but i forgot them now
fixed